Скончался исследователь русской культуры М.И. Васильев

20 ноября 2016 года в г. Санкт-Петербурге скончался исследователь русской традиционной культуры, талантливый ученый и педагог, доктор исторических наук, Михаил Иванович Васильев, посвятивший всю свою жизнь изучению и популяризации традиционной культуры Новгородской земли. Ушел из жизни человек, для которого такие понятия как Родина, история, опыт прошлых поколений не были пустыми словами.

Михаил Иванович Васильев

Михаил Иванович родился в 1957 году в Волотовском районе Новгородской области. В 1984 году он окончил Ленинградский государственный университет по специальности «История».

С 1984 по 1991 год работал научным сотрудником в Новгородском государственном объединенном музее-заповеднике, где был автором нескольких экспозиций и выставок, участвовал в подготовке праздников фольклора, проведении экскурсий. Выступил автором Концепции экспозиционной деятельности музея под открытым небом «Витославлицы» (1984–1991 гг.). Участвовал в разработке историко-этнографического раздела концепции «Валдайский национальный парк» (1988–1990 гг.).

С 1991 по 1994 год Михаил Иванович работал научным сотрудником в Новгородском областном доме народного творчества. Выступил инициатором и куратором программы возрождения праздничной обрядности и народных ремесел в Великом Новгороде и Новгородской области: ярмарок, местных праздников, фольклорных праздников (1991–1997 гг.).

Валдайский национальный парк

В 1994 году защитил кандидатскую диссертацию по специальности «Этнология». С 1994 по 2008 год Михаил Иванович работал старшим преподавателем, доцентом, профессором кафедры теории и истории культуры Новгородского государственного университета имени Ярослава Мудрого.

Новгородский государственный университет имени Ярослава Мудрого

В 1998 году им была организована учебно-научная лаборатория этнологии и истории культуры, руководителем которой он был на протяжении десяти лет. Одной из важнейших задач лаборатории стало проведение на ее базе этнологической практики студентов кафедры теории и истории культуры философского факультета. Этно-культурологические экспедиции проходят ежегодно с 2001 года, накопленный за это время аудио-, видео-, фотоматериал послужил основанием для организации учебного музея.

В 1999 году Михаил Иванович получил ученое звание доцента. В 2009 году защитил докторскую диссертацию по специальности «Этнография, этнология и антропология» на тему «Русские сухопутные коммуникации и скользящий транспорт X — начала XX веков. Основные тенденции развития».

В своей диссертации М. И. Васильев описывает транспорт и коммуникации, особенности хозяйственного уклада, степень развития экономических отношений, специфику социального и культурного развития русского общества, которые являются важной частью русской культуры. М. И. Васильев доказал, что в транспортной культуре отражается сознание и самосознание общества, доминирующие в обществе ценностные ориентации, а также этническая история, хозяйственные и культурные контакты этноса с другими народами.

С 2009 по 2014 год работал старшим преподавателем, доцентом, профессором кафедры «Социально-культурный сервис и туризм» Санкт-Петербургского государственного университета сервиса и экономики, с 2014 года — профессором кафедры «Индустрии досуга и экскурсоведения» Санкт-Петербургского государственного экономического университета, с 2015 года — профессором кафедры «Предпринимательство в туризме».

На протяжении всей жизни Михаил Иванович вел активную научно-исследовательскую, учебную, учебно-методическую и воспитательную работу. Его авторству принадлежит множество научных публикаций, в том числе монографии «Новгородская традиционная праздничная культура: Местные праздники Волотовского района», «Новгородский традиционный костюм», «Новгородские ярмарки: XIX – первая треть XX века», «Русские сани» и многие другие.

Так, в своем историко-этнографическом исследовании «Русские сани» Михаил Иванович рассматривает сани в экономической и социальной жизни русского общества, а также проводит подробный анализ древнерусских саней с X по первую треть XX века.

Реконструкция древнерусских саней Х века

Сани активно использовались русскими на протяжении более чем тысячелетней истории Российского государства. Этому способствовали многие обстоятельства: продолжительная зима с обильными снегами, равнинный характер Восточной Европы и отчасти Сибири с многочисленными болотами, реками и ручьями, долгое время препятствовавшими созданию дорог, одинаково приспособленных для использования и санного, и колесного транспорта.

Поскольку сани являлись более спокойным видом транспорта, чем телеги, в средневековье их нередко использовали при перевозке больных и раненых даже летом. Так, в санях везли в июне месяце больного великого князя Всеволода Ольговича в Вышгород. Таким же образом в санях ехал с больной ногой черниговский князь Святослав Всеволодович во время поездки в Киев в 1194 году, несмотря на то, что стояло лето. В своих «Записках» англичанин Дженкинсон в XVI веке писал: «Если русский имеет хоть какие-нибудь средства, он никогда не выходит из дому пешком, но зимой выезжает на санях, а летом верхом…».

Сани ХVI века

О летнем использовании саней настоятелем Хутынского монастыря под Новгородом Варлаамом Хутынским сообщает и «Житие» преподобного.

В монографии автор описывает также грузовые и хозяйственно-бытовые сани, «кремлевые дровни», «подъездки», «водовозные» сани, рыболовные сани-«водовики», «ломовые дровни», «подсанки», «подвозки», «подчанки» и «сани новгородские», «владимирские», «корельские», «сани казанские», «немецкие» и другие.

Сани-дровни

Сани, начало ХХ века

Таким образом, согласно исследованиям Михаила Ивановича, сани являлись одним из самых популярных видов транспорта в Древней Руси, о чем свидетельствуют многочисленные упоминания в летописях и других литературных источниках, книжные миниатюры.

Михаил Иванович был добрым и открытым человеком, искренне преданным делу, которому служил всю жизнь. Под руководством М. И. Васильева защищены многие курсовые и дипломные работы, также он неоднократно выступал руководителем и официальным оппонентом кандидатских диссертационных исследований. Высокий профессионализм и требовательность в труде сочетались в нем с неподдельными скромностью, уважением к коллегам по работе и студентам, готовностью помочь и поддержать в трудную минуту.

Именно в силу этих незаменимых человеческих и профессиональных качеств в душе всех, кому довелось общаться с Михаилом Ивановичем, он оставил о себе светлую память.

Источник: news.novgorod.ru

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментариев пока нет

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля