Издан второй том межрегионального сборника документов истории семейских старообрядцев

В рамках празднования 400-летия со дня рождения протопопа Аввакума Петрова сотрудниками Государственного архива Республики Бурятия, Государственным архивом Иркутской области и Государственным архивом Забайкальского края издан сборник документов «История старообрядцев (семейских) в документах Государственных архивов Байкальского региона (1917–1930). Часть 2». Публикация является продолжением первого тома сборника архивных документов, изданного в 2016 году.

Документы архивов Байкальского региона раскрывают разные стороны жизнедеятельности старообрядцев: коренное переустройство хозяйственного и семейного быта, участие «семейского» населения в Гражданской войне, коллективизации и культурной революции, взаимоотношения с РПЦ и государственной властью, участие старообрядцев в мероприятиях, проводимых советским руководством и т. д. Много интересных сведений о семейских можно почерпнуть из очерка «Быт и экономическое состояние старообрядческо-семейского населения республики» от 1926 года, в котором описывается история прибытия и заселения старообрядцев в Забайкалье, даются подробные характеристики жизненного уклада и экономического состояния населения старообрядческих районов, их взаимоотношения с советской властью, а также нашли отражение приметы, пословицы, поговорки, полезные советы по ветеринарии и детские игры старообрядцев.

Особый интерес представляют такие документы, как приговор прихожан Донинской древлеправославной старообрядческой Никольской церкви о несогласии передать церковь единоверцам от 20 января 1919 года, письмо старообрядческого епископа Амурского и всего Дальнего Востока и Сибири Иосифа отцу Амвросию Федотову о поиске священника для Донинской старообрядческой общины от 23 сентября 1926 года, протокол собрания представителей приходов Иркутско-Амурской древлеправославной старообрядческой епархии по выборам епископа от 25 июня 1928 года, письмо Романа Павлова старообрядческому епископу Афанасию о ситуации в старообрядчестве Приморской и Амурской областей от 31 июля 1929 года, письмо епископа Иркутско-Амурского и всего Дальневосточного края Афанасия архиепископу Московскому и всей России Мелетию о неблагополучной обстановке в Харбинском приходе от 28 мая 1931 года и многие другие документы.

Сборник оснащен необходимым научно-справочным аппаратом, в состав которого вошли историческое и археографическое предисловия, комментарии к документам, список использованных фондов, список сокращенных слов, именной и географический указатели.

Сборник архивных документов издан при поддержке Министерства культуры Республики Бурятия в рамках Государственной программы Республики Бурятия «Укрепление единства российской нации и этнокультурное развитие народов России в Республике Бурятия». Предназначен для архивных работников, историков, исследователей, а также для всех интересующихся историей Байкальского региона.


Онлайн-версия исследования доступна по ссылке: soyol.ru/culture/books/5403/

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментариев пока нет

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля