Проект «Русская связь» — сохранение старообрядческой общинности

25 октября 2016 года в Московском духовном центре старообрядцев Белокриницкого согласия, в Рогожской слободе, состоялась встреча митрополита Московского и всея Руси РПсЦ Корнилия (Титова) с представителями Древлеправославной церкви Краснодарского края.

В ходе встречи директор Благотворительного фонда по сохранению православных общин, настоятель храма в честь святых верховных апостолов Петра и Павла о. Георгий Ефимов (г. Приморско-Ахтарск) и настоятель храма Успения Пресвятой Богородицы о. Артемий Ефимов (г. Сочи) рассказали о результатах работы по проекту «Русская связь. Сохранение и популяризация духовного наследия русского старообрядчества и поддержка историко-культурных связей с общинами за рубежом», который был успешно реализован в сентябре 2015-2016 гг. Напомним, что проект был поддержан Обществом «Знание» России в рамках конкурса государственной поддержки ННО, который проводился в соответствии с Распоряжением Президента РФ №79-рп от 01.04.2015 г.

Протоиерей Георгий Ефимов и иерей Артемий Ефимов (настоятель храма Успения Пресвятой Богородицы села Некрасовское г. Сочи, Древлеправославная Церковь)

Также обсуждались вопросы, связанные с деятельностью благотворительного фонда и трудности, с которыми сталкиваются священнослужители и миряне, представляющие приходы, где богослужения совершаются по древнему чину. По итогам встречи, проходившей во взаимно уважительной атмосфере, стороны договорились продолжить диалог по ряду вопросов посредством проведения последующих встреч.

Встреча митрополита Московского и всея Руси РПсЦ Корнилия с представителями Древлеправославной церкви Краснодарского края

В дар митрополиту Корнилию была передана книга «Русская связь: история и культура старообрядчества юга России и зарубежья».

Книга «Русская связь: история и культура старообрядчества юга России и зарубежья»

Проект «Русская связь» в первую очередь направлен на популяризацию знаний об одной из старейших традиционных конфессий России — старообрядчестве. Помимо просветительской миссии, цель проекта — сохранение старообрядческой общинности, укрепление связей между приходами и отдельными группами староверов, проживающими на территории РФ, с единоверцами, живущими за рубежом; выстраивание отношений молодых представителей различных старообрядческих общин между собой.

Благотворительный фонд по сохранению православных общин является преемником Благотворительного центра русской православной духовности «Ковчег», который был зарегистрирован в 1995 году. Деятельность центра заключалась в организации и проведении культурно-просветительных и организационных мероприятий, направленных на улучшение жизни детей, организацию воспитания, полноценного физического и духовного развития подрастающего поколения России.

Учредителями Благотворительного фонда по сохранению православных общин являются протоиерей Григорий Ефимов (настоятель храма Покрова Пресвятой Богородицы в х. Новопокровский, Древлеправославная Церковь), протоиерей Георгий Ефимов (настоятель храма святых Верховных апостолов Петра и Павла г. Приморско-Ахтарск, Древлеправославная Церковь), Ефимов Ефим Полиектович.

Источник: russkayasvyaz.ru

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментариев пока нет

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля