Преосвященнейший митрополит Корнилий встретился с предстоятелем Русской Древлеправославной Церкви Патриархом Александром

Зимой, 26 декабря 2012 г. в Московской Митрополии на Рогожском состоялась встреча Преосвященнейшего митрополита Московского и всея Руси Корнилия со Святейшим Патриархом Александром Московским и всея Руси, предстоятелем Русской Древлеправославной Церкви.

Патриарха Александра сопровождали епископ Сергий Сибирский и протоиерей Андрей Марченко, со стороны Московской Митрополии во встрече приняли участие епископ Викентий Ярославский и Костромской, протоиерей Леонтий Пименов, иерей Алексий Лопатин, протодиакон Виктор Савельев.

Участники встречи обсудили сложившиеся на сегодняшний день взаимоотношения церквей и дальнейшие перспективы этих взаимоотношений. Патриарх Александр рассказал о прошедшем накануне Архиерейском Соборе Русской Древлеправославной Церкви, на котором была создана переговорная группа для участия в богословском диалоге.

Также разговор шел о накопившихся имущественных вопросах по храмовым зданиям в Саратове, Злынке (Брянская обл.) и других местах. Все проблемы обсуждались конструктивно, были найдены пути их разрешения. Встреча прошла в доброжелательном и взаимоуважительном духе.

После встречи делегация Русской Древлеправославной Церкви с интересом ознакомилась с храмами Рогожского и выставкой «Москва Старообрядческая. Отечественная война 1812 г.»

Источник: Русская Православная Старообрядческая Церковь

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментариев пока нет

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля