Выставка «Писано по благословению…» в Музее имени Андрея Рублева

29 июня в Центральном музее древнерусской культуры и искусства имени Андрея Рублева открылась выставка, посвященная замечательному памятнику древнерусской книжности — рукописи сочинения преподобного Иоанна Синайского «Лествица», созданной в 1510 году в скриптории Иосифо-Волоколамского монастыря одним из сподвижников его основателя преподобного Иосифа Волоцкого — иноком Ферапонтом (Обуховым).

Видение преподобного Иоанна Лествичника. Фрагмент иконы

Во время управления монастырем Иоанн написал знаменитую «Лествицу» — руководство для восхождения к духовному совершенству. Произведение было написано по просьбе Иоанна, игумена Раифского монастыря. Зная о мудрости и духовных дарованиях Иоанна Лествичника, Раифский игумен от лица всех иноков своей обители просил написать для них «истинное руководство для последующих неуклонно, и как бы лествицу утверждену, которая желающих возводит до Небесных врат…»

Рукописная книга «Лествица»

Свое творение Иоанн назвал «Лествицей», объясняя название таким образом:

Соорудил я лествицу восхождения… от земного во святая… во образ тридцати лет Господня совершеннолетия, знаменательно соорудил лествицу из 30 степеней, по которой, достигнув Господня возраста, окажемся праведными и безопасными от падения

Это сочинение, посвященное иноческому подвигу, было одним из самых популярных чтений в иноческой среде, и в библиотеке Иосифо-Волоцкой обители имелось несколько его экземпляров, созданных в последующие годы.

Преподобный Иоанн Лествичник. Фреска. Кипр, монастырь Неофита. 1197 г.

Выставка «Писано по благословению…» подводит итоги первого этапа реставрации рукописи, и у зрителей будет редкая возможность рассмотреть все ее листы по отдельности. Каллиграфическое письмо книги дополняют изящные орнаментальные заставки, восходящие к лучшим образцам московской книжности XV – начала XVI века. Представленные на выставке элементы декора других волоколамских рукописей, особенности византийского переплета книг, традиционно использовавшегося в монастырском скриптории, позволят увидеть этот памятник в контексте книжной культуры своего времени.

Небесная лествица преподобного Иоанна Лествичника. Происходит из монастыря великомученицы Екатерины на Синае. Конец XII в.

Особый раздел выставки посвящен преподобному Иоанну Синайскому, а также преподобному Иосифу Волоцкому. Помимо произведений из фондов музея, в нем будет представлен ряд икон Иконного собрания при поддержке Фонда святого Всехвального апостола Андрея Первозванного и частных коллекций, многие из которых экспонируются впервые. Их сюжеты связаны с Синайским и Волоколамским монастырями и с темой духовного восхождения по «умопостигаемой лествице».

Преподобный Иосиф Волоцкий. Икона, XVI век. Из Иосифо-Волоцкого монастыря. Москва, ЦМиАР

Выставка будет работать для посетителей до 30 августа 2017 года по адресу: г. Москва, Андроньевская площадь, 10. Телефоны: (495) 678-14-67, 678-14-89, е-мail: cmiar@mail.ru.

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментариев пока нет

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля