В Иркутске появилось «Общество культуры семейских Иркутской области»

14 марта 2019 года в зале заседаний Общественной палаты Иркутской области состоялась презентация новой региональной общественной организации «Общество культуры семейских Иркутской области». В мероприятии приняли участие представители Правительства Иркутской области, члены общественных организаций Приангарья и Республики Бурятия, а также члены и эксперты Общественной палаты Иркутской области.

Презентация новой региональной общественной организации «Общество культуры семейских Иркутской области»

Как сообщает пресс-служба Общественной палаты Иркутской области, с приветственным словом к гостям обратились Николай Казанцев, начальник отдела этноконфессиональных отношений управления Губернатора Иркутской области и Правительства Иркутской области по связям с общественностью и национальным отношениям, Сергей Петров, руководитель Общества культуры семейских Республики Бурятия, член Общественной палаты Республики Бурятия, который выступил с докладом: «Семейские: прошлое, настоящее, будущее», а также директор аппарата Общественной палаты Иркутской области Елена Спирина и другие. Выступая с напутствием, каждый из ораторов отметил, что готов оказывать помощь и поддержку новоиспеченной общественной организации.

Замечательно, что у нас создана такая организация. Направление, которое выбрано вами — очень интересное, глубокое, мы в свою очередь тоже будем его изучать, — отметила Елена Спирина. — Желаю удачи, терпения и плодотворной работы на этом поприще.

На мероприятии были презентованы тематические книги: энциклопедия для детей дошкольного возраста «Культура семейских Забайкалья», «Древлеправославная церковь в Бурятии».

Между семейскими организациями Иркутской области и Республики Бурятия было подписано соглашение о взаимном сотрудничестве. Председателем иркутской региональной общественной организации стала Ольга Турчанинова, которая рассказала собравшимся о планах дальнейшей деятельности по развитию культуры семейских Иркутской области.

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментариев пока нет

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля