Образы Нижегородского Поволжья в быту и традиционном праздничном костюме

В Манеже нижегородского Кремля открыта выставка «Сарафан, шушпан, одёжа. Образы Нижегородского Поволжья в быту и традиционном праздничном костюме», подготовленная Нижегородским государственным художественным музеем (НГХМ) в партнерстве с Нижегородским государственным историко-архитектурным музеем-заповедником (НГИАМЗ).

Такая масштабная этнографическая выставка проходит в Нижнем Новгороде впервые. Основой для нее стали многочисленные материалы, собранные в ходе экспедиций по Нижегородскому краю за последние 100 лет.

На выставке представлено более 60 национальных костюмных комплексов Нижегородской области, а также отдельные предметы праздничной одежды русских, татар-мишарей, мордвы-терюхан. Экспозиция дополнена живописными полотнами Константина Маковского и Федота Сычкова, редкими предметами быта, видеокадрами старинных обрядов Поволжья.

Женский старообрядческий костюм: сарафан, рубаха, платок кубовый, подручник, лестовка. Макарьевский уезд Нижегородской губернии. Конец XIX- начало XX века. Реплика объединения «Оденься по-нижегородски». Проект «В лесах и на горах: костюм нижегородских старообрядцев». Мужской старообрядческий костюм: кафтан молельный, штаны, шляпа, сапоги, лестовка. Балахинский уезд. Конец XIX- начало XX века. Реплика объединения «Оденься по-нижегородски». Проект «В лесах и на горах: костюм нижегородских старообрядцев»

«НГХМ выступил модератором творческого диалога между искусствоведами, дизайнерами, учеными. Благодаря сотрудничеству с Русским музеем, Всероссийским музеем декоративно-прикладного и народного искусства, Российским этнографическим музеем, Мордовским музеем изобразительных искусств, районными музеями Нижегородской области и частными коллекционерами нам удалось представить в экспозиции более 60 костюмов, которым более 200 лет. Думаю, что данная выставка — полное этнографическое погружение в историю Нижегородского края. Все, кто придет ее посмотреть, получит не только эстетическое удовольствие, но и откроет для себя много нового про Нижегородскую область», — рассказал о проекте генеральный директор НГХМ Роман Жукарин.

Ткацкие станы. С. Муравьиха Нижегородского уезда. Начало XX века

Не покидая здания нижегородского Манежа, каждый посетитель этой выставки сможет совершить своеобразное путешествие. К примеру, ему будут доступны следующие «культурные станции»:

  • Праздничный комплекс одежды старообрядцев села Чернуха Арзамасского района. Его формирование было связано с организацией в этом месте скита Алексеевского монастыря, который изготавливал для мирян на заказ предметы одежды с золотным шитьем.
  • Архаичный комплекс праздничной крестьянской одежды русских из Вознесенского района. Он сохранился здесь благодаря отдаленности этих мест, отсутствию связи с развитыми городскими и сельскими центрами.
  • Молельный комплекс заволжских старообрядцев. Он был связан с первую очередь с духовной культурой староверов, бытовал, как одежда для молитвы, одежда для Бога.
  • Комплекс традиционной одежды мордвы-терюхан. Этот костюм не просто национальная одежда, для терюхан это еще и память об утраченном статусе этой этнической группы.
  • Богатый праздничный костюм села Безводное — важного торгового волжского центра.

Экспозиция дополнена живописными полотнами Константина Маковского и Федота Сычкова, редкими предметами быта, видеокадрами старинных обрядов Поволжья.

Меха кузнечные двухкамерные. Россия, 1831 г.

Участниками проекта выступили: Государственный Русский музей (Санкт-Петербург), Российский Этнографический музей (Санкт-Петербург), Всероссийский музей декоративного искусства (Москва), Мордовский республиканский музей изобразительных искусств им. С. Д. Эрьзи (Саранск), Историко-художественный музей г. Арзамаса Нижегородской области, Краеведческий музей Дальнеконстантиновского района Нижегородской области, Краеведческий музей Краснооктябрьского района Нижегородской области, частные коллекционеры, Архитектурно-этнографический музей-заповедник «Щелоковский хутор».

Борть — улей, колода для пчел. Дальнеконстантиновский район. XX век. Из собрания центра традиционной культуры «Константиново поле» в селе Татарское Дальнеконстантиновского района. Парь — кадка для приданого. Нижегородская губерния. Конец XIX века-начало XX в.
Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментариев пока нет

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля