Староверам-переселенцам в Приморье увеличат нормы заготовки деловой древесины

Повышенный норматив заготовки деловой древесины для строительства индивидуальных жилых домов установят в Приморье для участников государственной программы по оказанию содействия добровольному переселению в РФ соотечественников, проживающих за рубежом. Комитет по продовольственной политике и природопользованию рассмотрел предложения главы региона по внесению изменений в закон «Об использовании лесов в Приморском крае». Проект закона будет вынесен на очередное заседание краевого парламента для рассмотрения сразу в трех чтениях. 

Лесоповал

Как сообщил председатель профильного комитета Евгений Зотов, нововведения направлены на развитие и укрепление механизма добровольного переселения соотечественников в Приморье. Также корректировка закона будет способствовать формированию дополнительных условий для привлечения в край переселенцев, способных внести позитивный вклад в социально-экономическое и демографическое развитие территории.

Поправки разработаны правительством Приморья по итогам совещания губернатора края Олега Кожемяко с представителями старообрядческих общин, на котором обсуждалась необходимость расширения мер поддержки для участников государственной программы добровольного переселения соотечественников из-за рубежа. В частности, поднимался вопрос об увеличении для данной категории граждан норматива заготовки древесины для индивидуального жилищного строительства. В связи с чем региональный закон об использовании лесов предложено дополнить статьей 82, в соответствии с которой семьи переселенцев, приехавшие в Приморье из стран дальнего зарубежья, смогут заготовить для постройки дома 200 кубометров деловой древесины хвойных и мягких лиственных пород. Законопроектом также предусмотрено, что такой мерой поддержки участники госпрограммы могут воспользоваться один раз в 25 лет.

Староверы-переселенцы
Староверы-переселенцы

«По данным правительства края по программе содействия переселению соотечественников, в нынешнем году в Приморье планируют переехать 19 старообрядческих семей, проживающих в настоящее время в странах дальнего зарубежья. В качестве постоянного места жительства ими выбраны Пожарский и Кировский районы, где старообрядцы готовы возделывать необработанные земли, заниматься животноводством, выращивать зерновые культуры. И принятие законопроекта о введении повышенного норматива заготовки древесины будет большим подспорьем для них: поправки облегчат постройку дома и обустройство подворья. Самое важное, что они помогут быстрее адаптироваться к жизни на новом месте людям, готовым трудиться в нашем крае, растить здесь детей», — отметил Евгений Зотов.

Кроме того, законопроектом вносятся изменения в статью 81, которая регулирует особенности заготовки древесины гражданами, получившими в пользование дальневосточный гектар. Повышенный норматив в размере 200 кубометров в настоящее время установлен для тех из них, кто в качестве вида разрешенного использования земельного участка выбрал индивидуальное жилищное строительство. С принятием законопроекта рассчитывать на получение древесины в увеличенном объеме для постройки дома также смогут участники программы «Дальневосточный гектар», взявшие землю для ведения личного подсобного хозяйства или садоводства.


Источник: сайт Законодательного Собрания Приморского края

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментариев пока нет

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля