80. Немало пройдено…

На праздник Усекновения главы Иоанна Предотечи отметил свой 80-й День Ангела старейший священник Донской и Кавказской епархии протоиерей Иоанн Рыбаков.

На этот праздник поздравить дорогого юбиляра собрались его многочисленные духовные чада. Отцу Иоанну Рыбакову сослужили иереи Иоанн Севастьянов и Василий Баденков. Необычно торжественная для Ханской Общины служба завершилась молебном и праздничной трапезой.

Отцу Иоанну были высказаны многочисленные поздравления и пожелания, пропеты бесчисленные здравицы. На празднике духовные чада вспоминали подвиги и труды своего пастыря. А этих трудов за его долгое служение с 1959 года было ох как не мало. И его духовные труды, и пастырское служение, и организаторские способности. (Отец Иоанн служит священником беспорочно уже более 53-х лет, он имеет более тысячи духовных чад, он построил три храма — в Ханской, в Кавказской, в Манычской, его пастырские труды кроме всего юга России простирались и на Украину, и на Прибалтику, и на Дальний Восток).

Но почти все, поздравляющие батюшку прихожане, отличали в нем нечто большее, что можно измерить количеством. Отец Иоанн на протяжении всей своей долгой жизни действенно являет пример того, как пастырское служение и христианское воспитание может строиться не на страхе и наказании, а на любви, сострадании и смирении.

Многая лета дорогому отцу Иоанну!

Источник: Община Покровского Собора в Ростове-на-Дону

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментариев пока нет

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля