Старообрядцев Бурятии в Общественной палате республики будет представлять Сергей Петров

На рассмотрение сессии было внесено 20 кандидатов, выдвинутых некоммерческими организациями и региональными общественными объединениями Бурятии. По итогам тайного голосования большинством голосов в общественную палату от Народного Хурала были избраны 14 человек, один из которых — Сергей Петров, председатель совета региональной общественной организации «Общество культуры семейских Республики Бурятия».

Сергей Петров

Семейских — старообрядцев Бурятии в Общественной палате республики будет представлять Сергей Петров, единственный в списке Народного Хурала Республики Бурятии, кто избран третий раз, он начинал работу в Общественной палате 1-го созыва. Баир Бальжиров, Надежда Жарникова и Любовь Кондратьева избраны во-второй раз, остальные представители выбраны впервые.

Общественная палата формируется согласно закона: треть состава определяет Глава Бурятии, вторую треть — Народный Хурал. Остальных членов палаты утверждают сами общественники из числа кандидатур, представленных местными общественными объединениями. Общественная палата Республики Бурятия избирается сроком на три года. Третий созыв Общественной палаты начнет свою работу в июне.

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментарии (1)

  1. Иван Калашников

    Интересно, а в каких других регионах России есть старообрядцы,
    которые члены Общественной палаты или депутаты регионального уровня?

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля