Монастыри и святые Каргапольской земли

Выставка «Монастыри и святые Каргопольской земли» действует в Каргопольском музее, расположенном в Архангельской области. На экспозиции представлены предметы из монастырей города Каргополя: Успенского женского и Спасо-Преображенского мужского.

Выставка разместилась в храме св. Зосимы и Савватия на Горке в Каргаполе (ныне здесь находится выставочный зал)

Специально к выставке были отреставрированы иконы с изображением местных святых: Александра Ошевенского, Пахомия Кенского, Кирилла Челмогорского и др. Посетители увидят уникальные иконы из Успенского монастыря: «Плоды страданий Христовых», «Пр. Зосима и Савватий Соловецкие с монастырем». Удивительные по красоте священнические облачения: фелонь и стихарь — вклад Александры Федоровны, жены Николая II. В 2019 году на месте, где находился монастырский пруд, был найден фрагмент колокола, который местные жители передали в музей.

Представлена на выставке и уникальная рукописная книга начала XVII века из Спасо-Преображенского монастыря. Евангелие переписано писцом ц. святой Троицы г. Каргополя Василием Ивановым сыном Поповым и в 1624 положено вкладом в Спасо-Преображенский монастырь. Верхняя крышка переплета выполнена в технике иконы.

Посетители увидят иконы с самым почитаемым местным святым — Александром Ошевенским. Кроме икон на выставке представлено рукописное Житие преп. Александра конца XVII в. и молитва преп. Александру Ошевенскому.

Также представлена необычная икона «Троевзор» из Успенского монастыря. Для такого типа икон подходил сюжет «Троица». Икона состоит из вставленных в основу пластин, которые при рассмотрении с разных точек зрения дают возможность увидеть разные изображения: Святого Духа в виде голубя, Бога Сына и Бога Отца.

Святая Троица. Конец XVIII века. Из Успенского монастыря

Второй раздел выставки посвящен местночтимым святым: Александру Ошевенскому, Пахомию Кенскому, Никодиму Кожеозерскоу, Макарию Желтоводскому. Посетителя увидят иконы с пр. Кириллом Челмогорским, изображения которого очень редки.

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментариев пока нет

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля