Старообрядческий митрополит встретился с губернатором Свердловской области

9 июля митрополит Московский и всея Руси Корнилий (Титов) посетил музей «Невьянская икона», созданный тщанием известного екатеринбургского предпринимателя, благотворителя и  коллекционера Евгения Ройзмана.  В музей митрополит и сопровождавшие его священники Михаил Татауров и Павел Зырянов прибыли вечером, и потому смогли позволить себе неспешный осмотр, который провела для гостей экскурсовод.

Она рассказала о феномене невьянской иконописи, а потом отвечала на вопросы старообрядцев. Владыка интересовался некоторыми иконами, отдельно пожелав увидеть икону сегодняшнего праздника — Тихвинскую Богоматерь. Сотрудница музея назвала основные имена невьянских иконописцев, рассказала об особенностях создания, ареале распространения невьянских икон, их реставрации  и современном бытовании.

Гости также узнали, что внутри самой школы невьянской иконописи существуют разные направления. В частности, существенные различия имеются в письмах невьянском старообрядческом и  красноуфимском. 

В среду 10 июля в резиденции губернатора Свердловской области состоялась встреча губернатора Евгения Куйвашева с  предстоятелем Русской Православной старообрядческой Церкви митрополитом Московским и всея Руси Корнилием. Предваряя беседу, губернатор рассказал, что хорошо знает историю старообрядчества Урала и отметил, что  православные старообрядцы были  основателями большинства городов и внесли огромный вклад в развитие всего Уральского региона.

В ходе встречи обсуждался вопрос о возвращении Русской Православной старообрядческой Церкви исторического здания бывшего Свято-Троицкого храма, расположенного в центре города, и соответствующей церковной территории — с целью восстановления храма, а также размещения здесь духовного и административного центра старообрядческой Уральской епархии, просветительского центра и структур социального служения. Сейчас в этом здании по улице Розы Люксембург находится противотуберкулезный диспансер.

Вопрос об этом здании поднимался уже в 2007 году на встрече митрополита Корнилия с предыдущим свердловским губернатором Эдуардом Росселем. Но несмотря на формальное согласие тогдашнего губернатора, так и не был решен положительно. Нынешний руководитель региона Евгений Куйвашев согласился с правотой староверов и напомнил, что в конце 2013 года или немногим позже медики и больные переедут в новое здание диспансера, которое строится на Сибирском тракте.

Слова губернатора дали староверам надежду, что они получат возможность вернуть церковную собственность истинным владельцам и восстановить здание особняка, к слову, одного из самых старых в Екатеринбурге.

Также владыка высказал просьбу о расширении и благоустройстве территории, ныне прилегающей к действующему Христорождественскому старообрядческому храму. Сегодня храм «зажат» самыми разными постройками. Губернатор отметил, что правительство региона приняло концепцию развития этого района, многие ветхие постройки будут сноситься, что позволит учесть интересы старообрядческой общины. 
 
Еще одним важным вопросом повестки дня стало выделение земельного участка под строительство храма в старинном городе Ревда, некогда основанном самими же староверами. Там община христиан-старообрядцев  не имеет молитвенного помещения, хотя и  планирует в ближайшее время начать строительство храма во имя святителя Николы Чудотворца.

В одном из исторически сложившихся центров старообрядчества на Урале, в г. Невьянске, завершается строительство каменного храма во имя Всемилостивого Спаса. Строительство ведется силами общины, которые, к сожалению, весьма ограничены. Владыка просил оказать возможную помощь старообрядческой общине г. Невьянска в газификации храма, а также в проведении необходимых работ по благоустройству и ограждению прилежащей территории.

Владыка выразил уверенность, что дальнейшее возрождение древлеправославия на Уральской земле будет способствовать улучшению духовного и нравственного состояния всего нашего общества.
 

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментариев пока нет

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля