Митрополит Корнилий принял участие в заседании Совета по взаимодействию с религиозными объединениями при Президенте РФ

4 июля 2012 года в Кремле под председательством руководителя Администрации Президента Российской Федерации С. Б. Иванова, состоялось заседание Совета по взаимодействию с религиозными объединениями при Президенте Российской Федерации.

На заседании Совета обсуждались следующие вопросы:
 1. О взаимодействии государства и религиозных объединений в сфере работы с осужденными;
 2. О взаимодействии государства и религиозных объединений в сфере образования и науки;
 3. О деятельности Комиссии Совета по взаимодействию с религиозными объединениями при Президенте Российской Федерации по вопросам гармонизации межнациональных и межрелигиозных отношений.

При обсуждении вопроса «О взаимодействии государства и религиозных объединений в сфере образования и науки» выступил митрополит Корнилий и, в частности, отметил, что в нашем обществе, страдающем тяжелыми духовными недугами, важна и своевременна инициатива правительства РФ по введению в школе духовно-нравственного воспитания.

Данный вопрос обсуждался на двух последних Соборах Русской Православной Старообрядческой Церкви. В целом инициатива правительства РФ нашла поддержку соборян, и решением Собора была создана комиссия по разработке учебника по этой дисциплине. В настоящее время учебник, подготовленный преподавателем духовного училища А. В. Муравьевым, готовится к изданию.

В этом учебном году во всех школах России вводится предмет «Основы религиозной культуры и светской этики». Митрополит Корнилий в своем выступлении предложил обратить особое внимание на профессиональную подготовку учителей, чтобы неумелым преподаванием не дискредитировать введение этого важного предмета, и выразил надежду на то, что учебная дисциплина будет способствовать духовному оздоровлению нашего общества.

Источник: Русская Православная Старообрядческая Церковь

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментариев пока нет

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля