Лекция «Материалы и техника традиционной рукописной книги»

2 апреля 2021 года в Российском НИИ Культурного и природного наследия им. Д. С. Лихачева состоится открытая лекция научного сотрудника Музея истории и культуры старообрядчества, искусствоведа, автора монографии о книгописце Иване Блинове Алексея Гудкова «Материалы и техника традиционной рукописной книги». Лекция пройдет в рамках проекта «Рукописная книга: традиция и современность», реализуемого при поддержке Фонда президентских грантов.

Лекция посвящена материалам и технике традиционной рукописной книги, начиная с поздней Античности и заканчивая XX столетием.

Что входило в инструментарий средневекового книгописца? Какова его символико-аллегорическая интерпретация в контексте священных текстов и отражение в памятниках материальной культуры? Что представляют из себя аутентичные рецепты очинки пера, а также приготовления красок и чернил из средневековые технологических сборников и трактатов? Как связаны чернильная рецептура и таинство Евхаристии? Ответы на эти и другие вопросы Вы узнаете из рассказа научного сотрудника Музея истории и культуры старообрядчества Алексея Гудкова.

Слушателей ждет увлекательное повествование, сопровождаемое показом книжных миниатюр XI-XX веков с изображениями писцов и их инструментария, тематических фресок и икон, а также фотографий из археографических экспедиций. Кроме того, будет продемонстрирован небольшой видеофрагмент, посвященный традиционному способу линования бумаги на христианском Востоке.

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментариев пока нет

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля