Кавказские праздники: День Пророка

2 августа 2012 года (нов. ст.) в старообрядческой церкви станицы Кавказской, что в Краснодарском Крае состоялось богослужение в День Пророка Божия Илии.

о. Иоанн Рыбаков в День Илии-Пророка. 2012 год

В этом году служение возглавлял протоиерей Иоанн Рыбаков (ст. Ханская, Адыгея), а сослужил ему о. Валерий Кириченко (Кисловодск).

На храмовый праздник в живописные кубанские земли съехалось некоторое число гостей из братских общин Донской и Кавказской епархии, оценивших красоту и старину этих мест.

Небольшой станичный храм, который с советских времен находится в бывшем доме одной из прихожанок в этот день вместил всех желающих совместно помолиться и ощутить на себе силу окропления традиционно освящаемой в этот день воды.

Силами прихожан кавказской Общины была организована праздничная трапеза с домашними разносолами и небольшой экскурс для гостей по знаковым местам станицы. Отцом Иоанном было показано место,  планируемое под закладку нового храма, находящееся рядом со старообрядческим кладбищем.

Ранее на этом месте был установлен деревянный крест, обозначающий намерение воздвижения храма, однако спустя время знак был уничтожен местными вандалами.

Зато сохранился добротный резной крест на предполагаемом месте старообрядческого женского монастыря, установленный силами казаков Рогожской станицы из Москвы.

По местному преданию, после разорения монастыря адептами новообрядческой церкви, все храмы ушли под землю…

Источник: Община Покровского собора в Ростове-на-Дону

Ниже представлена фотогалерея.

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментариев пока нет

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля