В Москве открылась выставка картин Светланы Жигаловой

В Москве в музейно-выставочном комплексе Академии акварели и изящных искусств Сергея Андрияки открылась персональная выставка живописи и графики члена Союза художников России Светланы Жигаловой. На мероприятии также представлены костюмы из проекта Алексея Беласа «Тканая летопись земли Брянской».

Светлана Жигалова. Фото: ug.ru

Светлана Жигалова родилась в городе Ковдор Мурманской области. В 1997 году окончила Брянское художественное училище (преподаватель М.В. Шмыров), в 2008 году —Российскую академию живописи, ваяния и зодчества (мастерская портрета под руководством профессора Д. А. Слепушкина).

Жигалова Светлана. Багряный закат. Брянщина Холст масло. 2013

Светлана Петровна занимается преподавательской деятельностью, является старшим преподавателем и руководителем керамической мастерской Академии акварели и изящных искусств Сергея Андрияки, автором программы «Основы росписи и декорирования художественной керамики» Образовательного центра «Сириус» Фонда «Талант и успех».

С. П. Жигалова — постоянная участница Всероссийских, Международных выставок. Работы Светланы Жигаловой находятся в музеях России, а также в частных коллекциях России, Сербии, Германии, Швейцарии, Китае, США. В 2022 году награждена Благодарственным письмом Министерства культуры Российской Федерации.

Жигалова Светлана. Римское утро Зарисовка в Сиене. Бумага, карандаш. 2019 Полдень в Сиене. Бумага, карандаш. 2019 Тон. бумага, смешанная техника. 2022

Светлана Жигалова — художник, несущий русскую традицию, ее культурный код, хранящий предками данное нам наследие и передающий его своим многочисленным ученикам. Подтверждение этому — любовь к народному костюму, образы людей православных, интерес к русской архитектуре и местам, в которых вершилась русская история. Ее живопись — нескончаемый сказ о красоте божьего мира и людях, живущих в нем.

Костюмы из проекта Алексея Беласа «Тканая летопись земли Брянской». Фото А. Беласа
Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментариев пока нет

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля