В Москве состоялся международный фестиваль-конкурс русской культуры «Истоки»

20-25 ноября 2018 года в Москве состоялся VIII Международный фестиваль-конкурс русской культуры «Истоки», который ежегодно проводится в целях популяризации и сохранения русской культуры и русского языка в России и за рубежом, поддержки творчества подростков и молодежи, развития народной дипломатии, укрепления дружественных межнациональных связей и международного престижа России.

VIII Международный фестиваль-конкурс русской культуры «Истоки»

Организатор фестиваля — Центр гражданских инициатив «Право на жизнь». Фестиваль состоялся при поддержке Комитета общественных связей города Москвы и Россотрудничества. В фестивале приняли участие россияне и соотечественники, проживающие за рубежом, из Канады, США, Молдовы, Болгарии, Франции, Казахстана, Испании, Азербайджана, Южной Осетии, Беларуси, Израиля, Турции, Австрии, Германии, Испании. В рамках фестиваля прошел вокальный конкурс для детей в возрасте 6-16 лет, концерты, творческие мастер-классы, насыщенная культурная и экскурсионная программа. Более 2000 москвичей посетили концерты участников фестиваля, которые прошли в разных концертных залах столицы.

Участники фестиваля и члены жюри исполняли песни о России, народные и казачьи песни, эстрадный фольклор, этно-фолк и романсы, песни советских авторов, ставшие классикой. Круглый стол «Сохранение и популяризация русской культуры и русского языка в России и за рубежом» состоялся в Государственном институте русского языка им. А.С. Пушкина, в ходе дискуссии его участники обсудили актуальные вопросы партнерства по укреплению русского мира. Профессиональное жюри, состоящее из представителей творческой интеллигенции разных стран, определило победителей вокального конкурса.

Обладателем Гран-При фестиваля стал двенадцатилетний Беркай Кендигюль из Турции. Лауреаты 1 степени — Полина Косенко (10 лет, Казахстан), Айлин Алтынкая (10 лет, Турция), Нигяр Рагимова (15 лет, Азербайджан). Лауреаты 2 степени — Агата Горбачева (10 лет, Россия), Нейля Кульманова (12 лет, Казахстан), Дамир Орлов (12 лет, США). Лауреаты 3 степени — Арина Булацева (14 лет, Россия), Ольга Амирова (15 лет, Израиль), Лейла Маргиева (16 лет, Республика Южная Осетия). Все участники были отмечены грамотами, кубками, медалями, памятными подарками, изделиями традиционных промыслов России, которые еще долгое время будут напоминать участникам о фестивале. Дни, проведенные в Москве, подружили участников из разных стран. Дети узнали много интересного о российской истории, культуре, традициях, посетили исторические достопримечательности Москвы, пролетели над Россией в Парке «Зарядье».

VIII Международный фестиваль-конкурс русской культуры «Истоки» раскрыл для своих участников многообразие русской культуры, языка, традиций, русские истоки в каждой душе. Глубокий смысл для фестиваля имеют слова:

Россия начинается с Истоков, которые уходят в глубину веков. Каждый русский человек должен знать язык, песни, обычаи, культуру. Мы все разные, но Россия у нас одна!

Автор: Екатерина Сергеева

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментариев пока нет

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля