Ежегодное епархиальное совещание состоялось в Казанско-Вятской епархии РПсЦ

В г. Кильмезь Кировской области, в церкви Архангела Михаила, прошло епархиальное совещание Казанско-Вятской епархии Русской Православной старообрядческой Церкви (РПсЦ). На нем присутствовали представители от всех 25 зарегистрированных общин.

Храм Архангела Михаила. Кильмезь

После совершения семипоклонного начала и молитв «Царю небесныи», «Союзом любве» и «Днесь благодать Святаго Духа» Евфимий, епископ Казанско-Вятский, благословил начать совещание. В своем слове владыка сообщил соборянам о епархиальной жизни за истекший, после предыдущего совещания, год.

За 2014-2015 гг. было зарегистрировано 4 новых общины (в городах Чистополе и Ульяновске, районных центрах Уни (Кировская область) и Ува (Удмуртская республика). Всего в епархии насчитывается 25 зарегистрированных общин и 5 общин находятся в процессе регистрации. В составе духовенства епархии — 9 священников, 5 диаконов, 1 иподиакон.

Строительство храмов идет в Набережных Челнах и Кузьме. Освящение престола в Кузьме планируется в сентябре 2015 г. 7 июня освящен придел в кафедральном соборе в г. Казани. Освящение основного престола кафедрального собора планируется на 2016 г., также и строительство церквей в Глазове и Кирове.

Также владыка ознакомил соборян с состоянием дел по благотворительности и с финансовым отчетом епархии. Благодаря благотворителям началось строительство детского летнего лагеря в Соболевском, детский лагерь имеется и в Кузьме.

После выступления владыки епархиальное совещание заслушало подробные сообщения о выполнении каждого пункта решений епархиального совещания 2014 г. Особое внимание было уделено состоянию миссионерской деятельности, активизации информационной политики, прозрачности расходования средств, получаемых от благотворителей, подготовке проектов от приходов и общин для финансирования через Комиссию по благотворительности.

Было рассмотрено также положение дел в г. Сарапуле и ситуация, возникшая вокруг здания бывшего старообрядческого храма, которым на настоящее время пользуются новообрядцы.

Рассматривалось также положение дел в селе Микварово. Было решено после обеда всем участникам совещания направиться в Микварово и ознакомиться с ситуацией на месте (село расположено в 4 км от Кильмези). Под руководством епископа Евфимия (Дубинова) соборяне встретились с жителями Микварово, инокинями, проживающими в кельях на территории, прилегающей к церкви (Храм преподобного Сергия Радонежского), осмотрели состояние церкви и святынь.

После обеда на епархиальном совещании были рассмотрены вопросы о монастыре в Микварово, а также о конфессиональных старообрядческих кладбищах. Духовенство и прихожане поделились опытом по организации и содержанию конфессиональных старообрядческих кладбищ.

Рассмотрены были сообщения от общин городов Глазова и Сарапула о помощи в организации регулярной молитвы и поселка Илеть (о духовенстве для общины), а также вопрос о порядке предоставления земли под строительство старообрядческих церквей.

Храм святителя Алексия, митрополита Московского. Илеть

В рамках епархиального совещания прошли утреннее и вечернее заседания духовенства без мирян. Были рассмотрены вопросы выдвижения кандидатов на духовные степени, вероисповедные и персональные вопросы духовной и богослужебной практики.

В завершение было решено ежегодно, в июне, проводить епархиальное совещание в г. Кильмезь Кировской области.

Источник: starovery.weebly.com

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментариев пока нет

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля