В Карелии появится древнерусский деревянный город

Республика Карелия планирует строительство туристического культурно-просветительского комплекса «Северная сказка».

Как сообщил один из авторов и инициаторов создания «Северной сказки» Денис Сергеев, комплекс будет представлять собой архитектурный ансамбль, напоминающий древнерусский деревянный город. На его территории будет создана модель средневекового княжества со всеми атрибутами и жизненным укладом того времени. По образцу средневековых городов, он будет состоять из Крепости-Детинца и ремесленно-торговой зоны — Посада.

Согласно проекту, все постройки будут выполнены максимально аутентично в традициях русского деревянного зодчества. Внутреннее убранство также будет соответствовать средневековым традициям. Всего планируется возвести более 30 объектов, с ежедневным экскурсионным посещением в среднем от 200 до 600 человек в день, в годовом исчислении от 70 000 до 210 000 чел.

«На реализацию проекта с учетом инженерных коммуникаций, стоимости земельного участка, строительства потребуется 1 миллиард рублей. В настоящее время мы находимся на стадии привлечения инвестора. По нашим расчетам, вложенные деньги окупятся уже через 5 лет. Мы предложим рынку совершенно новый продукт, рассчитанный на современного туриста», — подчеркнул Денис Сергеев.

По его словам, поток туристов будет обеспечен за счет удачного месторасположения объекта — на берегу Онежского озера, в 30-км от Петрозаводска.

«Существующая автомобильная дорога позволит эксплуатировать комплекс круглый год, а приближённость к Петрозаводску, в котором находятся железнодорожный, речной и автовокзал выгодно отличает объект в плане доступности. В 50 км от зоны находится аэропорт», — добавил руководитель проекта.

В настоящее время разработана концепция создания и эксплуатации комплекса, бизнес-план, подготовлены эскизные решения, согласован земельный участок.

Источник

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментариев пока нет

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля