Парадные дома Чукашева откроются для посещений в Татарстане

В исторической части Казани после реставрации откроют для посещений парадные дома купца Чукашева

Уточняется, что после завершения работ здание общей площадью 718,9 квадратных метров станет штаб-квартирой Госкомитета республики по туризму, однако однако желающие смогут оценить отделку парадных, которые располагаются на втором этаже.

По словам главы разработавшего проект реставрации отдела ГУП «Татинвестгражданпроект» Гюзель Исхаковой, специалисты вернут прежний облик интерьерам второго этажа, восстановят утраченные и деструктивные элементы на поврежденных из-за протечек кровли частях стен и потолка, а также уделят внимание дверным заполнениям, паркетным полам и полам из метлахской плитки. Помимо прочего, будет облагорожена территория вокруг особняка.

Величественное здание с ассиметричным фасадом примечательно пышным декоративным убранством с элементами барокко и рококо, присущими архитектуре Казани начала XX века. В прошлом оно было возведено членами семьи, носившими одну из старейших в Чистополе фамилий. Особняк в нынешнем виде появился после того, как Чукашевы в 1907 году приобрели у потомственного местного жителя дом с усадьбой и перестроили здание на свой лад, воспользовавшись проектом популярного в те времена архитектора К. С. Олешкевича и инженера K. M. Петрова. В народе ходили слухи о том, что семейство решило построить такой особняк, который превзойдет дом основавшего один из старейших в России химических заводов Петра Ушкова.

«Наиболее выразительное решение получил главный уличный фасад здания <…> Два боковых ризалита, выступая из плоскости стены, придавали фасаду пластичность. Северный, большой ризалит, акцентирован входами и большим балконом, опиравшимся на волютообразные кронштейны», — рассказала Исхакова, уточнив, что по находившемуся слева входу можно было пройти в парадное и к лестнице, ведущей в жилые апартаменты. Справа же располагался второй вход, который вел в занимавшую нижний этаж аптеку, которой руководил известный провизор Юлий Шварц.


Источник: lenta.ru

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментариев пока нет

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля