Конкурс культуры и быта семейских стартовал в Бурятии

III Республиканский смотр-конкурс культуры и быта семейских «Хранители отчих традиций» стартовал в Бурятии. 19 июля 2022 экспертная комиссия Управления культуры выехала в село Десятниково Тарбагатайского района. Первые участники районного конкурса — хозяева усадеб продемонстрировали свои дома, их убранства, старинные семейские костюмы и домашнюю утварь, фотографии семьи, угощали блюдами традиционной семейской кухни.

«Главными задачами смотра-конкурса являются содействие в популяризации исторического, культурного наследия старообрядцев Забайкалья, трансляция непреходящих духовно-нравственных семейных ценностей подрастающему поколению, а также показ лучших достижений семейской культуры, глубины и мудрости их традиций, обрядов и обычаев», — отметила министр культуры Бурятии Соелма Дагаева.

Конкурс проводится в двух номинациях: «Дом культуры — центр сохранения традиционной культуры семейских — старообрядцев» и «Старообрядческие частные усадьбы и подворья».

Первичные этапы конкурса пройдут в семейских селах восьми районов республики. Победителей определит жюри республиканского этапа, который состоится в августе.

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментариев пока нет

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля