История старообрядчества на японском языке

25 марта 2019 года в Доме русского зарубежья им. А. Солженицына состоялась презентация книги «Русское старообрядчество: История и культура» (редакторы Х.Сакамото; А.Накадзава. Токио: Акаси-Сётэн, 2019; на японском языке). Коллективная монография, впервые составленная для японских читателей, посвящена такому уникальному историко-религиозному и культурному явлению в России, как старообрядчество.

Книга и ученые

Книга написана историками и литературоведами, которые принимают участие в работе Японского общества исследователей старообрядчества (ЯОИС), и является итоговой работой долголетней деятельности Общества. Монография состоит из пяти разделов и 16 глав, посвященных разным аспектам истории и культуры русского старообрядчества. Особенное внимание уделено переселению и эмиграции старообрядцев на Восточную часть России и за границу. Составленная в научно-популярной форме, книга рассчитана на широкий круг японских читателей, интересующихся историей, религией и культурой России.

В презентации приняли участие профессор Университета Тояма А. Накадзава, ассоциированный профессор Национального технологического института (Тояма колледж) И. Миядзаки, доктор филологических наук Е.М. Юхименко, митрополит Московский и всея Руси РПсЦ Корнилий (Титов), историки, иконописцы, исследователи, представители московских и петербургских музеев, общественность и старообрядцы. 

Ведущие презентации

Открывая презентацию, с приветственным словом выступил директор Дома русского зарубежья им. А. Солженицына Виктор Александрович Москвин:

Преосвященный владыка, дорогие друзья, рад видеть вас на этом мероприятии. Это как раз тот случай, когда можно сказать: «Я книгу не читал, но расскажу о ней». Впрочем, надеюсь, что будет сделан перевод этого труда на русский язык. Появление подобного издания на японском языке говорит о том, что старообрядчеством интересуются во многих странах, в том числе, и в Японии. Действительно, старообрядчество играло и играет огромную роль в истории. Вся история Руси до середины XVII века — это старая вера, большая часть нашей истории — дораскольная. Раскол русской Церкви — одна из самых страшных трагедий в истории России, повлекших за собой такие бедствия, как революция и Гражданская война. Хочется поблагодарить наших японских исследователей и пожелать им успехов.

Затем выступила доктор филологических наук, главный научный сотрудник ГИМ Елена Михайловна Юхименко. Она отметила, что россияне удивляются интересу к старообрядчеству среди зарубежных исследователей, в частности, из Японии. Однако еще в 1960-е годы профессор из Японии стажировался в Москве, а затем основал в Японии школу русистов-медиевистов. Профессор А. Накадзава сотрудничает с Пушкинским домом.

Профессор Ацуо Накадзава

Далее выступил профессор Ацуо Накадзава:

Уважаемые гости, владыка Корнилий, рад представить новую книгу «Русское старообрядчество: история и культура». Наша книга была издана к январю 2019 года тиражом в 1000 экземпляров и является коллективной монографией, подготовленной японскими историками и литературоведами. Издание книги реализовано с помощью гранта. В мае 2012 года в Японии было основано Японское общество исследователей старообрядчества (ЯОИС). Основал его профессор университета Хитоцубаси Ёсикадзу Накамура. Он является автором книги «В поисках святой Руси: утопические предания старообрядчества». Ё. Накамура участвовал в международных конференциях в России. Опубликовал альбом «Дни в Романовке». В настоящее время главой ЯОИС является Хидэаки Сакамото.

А. Накадзава отметил, что у японских читателей возникают трудности с наименованиями русских поселений, поэтому в новой книге имеются подробные историко-географические карты. Также в книге есть генеалогические таблицы старообрядческих согласий.

Профессор Идзуми Миядзаки

Идзуми Миядзаки рассказала о своей исследовательской деятельности, в аспирантуре она изучала новгородскую школу иконописи, неоднократно бывала на Рогожском, встречалась с многими староверами и брала интервью у митрополита Корнилия. И. Миядзаки отметила, что в Японии сохраняются иконы, выполненные старообрядческими иконописцами, которые находятся в музее. Всего в коллекции находятся 54 иконы. Также Миядзаки отметила, что в конце XIX века — начале XX века старообрядческие иконописцы принимали участие в написании икон для храмов Русской Православной Церкви в Японии. В частности, из старообрядцев происходил известный иконописец того времени Василий Павлович Гурьянов из Мстёры. Он участвовал в создании иконостаса православного храма в Осаке. Также известен старообрядческий иконописец Василий Макарович Пешехонов, который создал иконостас храма в Токио.

В зале презентации

Также на мероприятии выступили митрополит Московский и всея Руси Корнилий, кандидат филологических наук, старший научный сотрудник Института русского языка им. В.В.Виноградова РАН Ольга Геннадьевна Ровнова; заведующий Библиотекой редких книг и рукописей Московской Митрополии Русской Православной старообрядческой Церкви, сотрудник музейно-архивного библиотечного отдела Валерий Владимирович Волков; доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник Института русской литературы (Пушкинского дома) РАН Светлана Алексеевна Семячко; доктор исторических наук, старший научный сотрудник Института этнологии и антропологии РАН Елена Сергеевна Данилко; настоятель Никольского храма на Берсеневской набережной в Москве игумен Кирилл (Сахаров) (РПЦ). Они поблагодарили японских коллег за их труд и выразили надежду, что книга «Русское старообрядчество: история и культура» будет переведена на русский язык.

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментариев пока нет

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код Time limit exceeded. Please complete the captcha once again.


Восстановление пароля